piatok 11. júna 2021

Väznice arabského myslenia


Tarek Heggy

Študoval som arabské myslenie posledné štyri desaťročia z rôznych perspektív. V prvom rade, sám som produktom tohto arabsky hovoriaceho regiónu a mohol som tento jav študovať z perspektívy „človeka z vnútra“, rovnako ako z môjho hľadiska výskumníka, ktorý vydal dvadsať kníh v arabčine a angličtine (vrátane piatich venovaných výlučne arabskému mysleniu a arabskej kultúre).

Mal som tiež príležitosť prísť do kontaktu s arabským myslením a kultúrou z iného uhla počas rokov, kedy som pracoval ako predseda a výkonný riaditeľ nadnárodnej ropnej spoločnosti v arabskom regióne, kde som pracoval v tesnej blízkosti s konečným produktom arabskej kultúry, takpovediac – arabsky hovoriacim robotníkom v pracovnom prostredí. Štvrtou a poslednou perspektívou, skadiaľ som prišiel do kontaktu s arabskou kultúrou a arabským myslením bolo, keď ma vyzvali, aby som prednášal postgraduálnym študentom na niekoľkých univerzitách v rôznych arabských krajinách na témy súvisiace s vedou a technikami moderného manažmentu.

Náhľad do súčasného arabského myslenia nadobudnutý zo všetkých týchto perspektív, dodatočne k môjmu pohlcujúcemu záujmu a úzkemu sledovaniu tohto javu za posledné štyri desaťročia, ma viedol ku záverom načrtnutým v mojej najnovšej knihe, Spútaná arabská kultúra, vydanej v Cambridge University Press. V knihe opisujem arabské myslenie ako väzňa držaného v troch väzniciach alebo spútaného tromi reťazami. Prvou reťazou je spiatočnícky, dogmatický výklad náboženstva, ktorý si úplne protirečí s realitami doby, s vedou a civilizáciou. Druhou je kultúra, čo je nie len totálne odtrhnutá od vedy a pokroku kvôli arabskej histórii a geopolitike Arabského polostrova, ale čo je dôležitejšie, vytvorila vzdelávacie inštitúcie a programy, čo nepodporujú hodnoty pokroku a ľudstva, ale skôr aktívne propagujú xenofóbne odmietnutie týchto hodnôt. Treťou reťazou brániacou arabskému mysleniu prijať ducha doby je filozofická dilema, ktorá mu neumožňuje správne pochopiť pokrok a modernosť a vedie ho k tomu, aby takéto predstavy odmietlo ako inváziu svojej kultúrnej osobitosti a civilizačného dedičstva.

Prvou reťazou zaťažujúcou arabské myslenie a brániacou tomuto mysleniu pridať sa ku pochodu ľudského pokroku, ktorý sa podľa nemeckého filozofa Immanuela Kanta pohybuje smerom k dosiahnutiu transcendentného idealizmu, je spiatočnícke, stredoveké, beduínske chápanie náboženstva. Množstvo súčasných moslimov nikdy nepoznalo iný výklad náboženstva než výklad propagovaný nepriateľmi rozumu a slobodného myslenia, od Ibn Hanbala v desiatom storočí cez zakladateľa Wahhábovsko-Saudského spojenectva na Arabskom polostrove v roku 1744 (Mohamed ibn Abdul Wahhab, duchovný otec wahhábizmu, ktorého posolstvo sa po jeho smrti spojilo s myšlienkami Abul Ala Al-Maudúdího) po myšlienky egyptského Moslimského bratstva.

V nedávnejšej histórii sa islamský štát založený pred tri štvrte storočím (kráľovstvo Saudská Arábia) ujal úlohy nielen slúžiť ako stelesnenie tejto odnože islamu, ale aj exportovať jeho chápanie a šíriť jeho posolstvo do každého kúta sveta. V tejto verzii islamu niet miesta pre ostatných (kresťanov, Židov, budhistov či iných); neexistuje v ňom rovnosť medzi mužmi a ženami, ani mierumilovné spolunažívanie s ostatnými, ľudskej mysli nedovoľuje skúmať nové obzory a neposkytuje jej priestor pre tvorivosť či vynachádzavé myslenie.

Táto krutá a nekompromisná odnož islamu je tak pevne zakorenená v histórii, že neumožňuje správny výklad slova džihád vo význame použitia sily len v sebaobrane, proti vonkajšej agresii, ale naďalej používa výklad prijatý beduínskymi kmeňmi v stredoveku, čiže nanútenie svojho náboženského presvedčenia celému ľudstvu silou zbraní (tu je autor dosť vedľa, pre výklad džihádu pozri napr. tu a tu – pozn. prekl.).

Pred deviatimi storočiami bol svet islamu miestom súboja myšlienok medzi dvoma trendmi. Jeden trend, presadzujúci prvenstvo rozumu, začal s Mu'tazilitmi a do nových výšok ho vyniesol Ibn Rušd, ktorý žil v Andalúzii pred asi osemsto rokmi. Ten druhý odporoval použitiu rozumu pri výklade svätých textov a presadzoval ortodoxiu aj s tradíciou a zavrhoval deduktívne myslenie. Tento druhý trend mal mnohých významných stúpencov, vrátane Ahmeda ibn Hanbala, jedného zo štyroch sunnitských imámov a Abú Hamíd Al-Ghazzálího, slávneho islamského právnika.

Nanešťastie pre moslimov, škola uprednostňujúca bezpodmienečné dodržiavanie tradície pred používaním kritických schopností zvíťazila. Porážku školy rozumu symbolicky predstavovalo spálenie kníh Ibn Rušda nariadené úradmi, ktoré povzniesli postavenie Al-Ghazzálího do impozantných výšok tým, že mu udelili titul „Hudžat al-islam“ (autorita na islam). Povýšenie muža, ktorý neveril, že ľudská myseľ dokáže pochopiť pravdu, ako ju nariadil boh, uviedlo do pohybu proces pokračujúci dodnes so zničujúcimi následkami pre arabské myslenie, ktoré sa stalo obmedzeným, spiatočníckym a neprístupným voči novým myšlienkam.

Druhou reťazou spútavajúcou arabské myslenie je kultúrna klíma nabádajúca ku šíreniu kmeňových hodnôt, vrátane negatívnych hodnôt ako individualizmus (namiesto tolerancie) a obmedzenosť (namiesto otvorenosti mysle). V dôsledku toho arabská spoločnosť nedokázala prijať a asimilovať hodnoty pluralizmu, akceptácie ostatných, viery vo všeobecnosť poznania a vedy, akceptáciu hnutí za ľudské práva a hnutia za práva žien – nehovoriac o inštitucionálnom odmietnutí najdôležitejšieho výdobytku ľudskej civilizácie – demokracie.

Vzdelávacie systémy v arabských krajinách odrážajú prevládajúcu kultúrnu klímu, ktorá stojí ako bariéra medzi arabským myslením a pochodom ľudského pokroku. Stačí, keď sa pozrieme na aktuálny vzdelávací systém v krajine, akou je Saudská Arábia, aby sme si uvedomili, že produkuje generácie ľudí úplne nepripravených na to, aby si poradili s realitami doby. Vlastne stačí, keď sa pozrieme na tvorcov mienky v tejto krajine, aby sme si uvedomili, aké silné je organické spojenie medzi kultúrnou/vzdelávacou klímou a obmedzeným, spätne hľadiacim étosom v niektorých arabských krajinách.

Napokon, náboženské, vzdelávacie, kultúrne a mediálne inštitúcie v arabsky hovoriacich krajinách vytvorili myslenie, čo považuje výzvu ku pokroku a modernosti za výzvu ku prijatiu kultúrnej invázie a strate kultúrnej osobitosti.

Problém arabsky hovoriacich krajín, rovnako ako niektorých nearabských krajín, nevyriešia vojenské zrážky, bezpečnostné opatrenia či ekonomické odmeny, poprípade tresty. Žiadne z týchto opatrení sa nevenuje hlavnému problému, ktorý sa týka kultúry a poznania.

Preto je najefektívnejším spôsobom, ako si s týmto problémom poradiť, prijatie vyrovnaného prístupu, založeného na dôkladnom pochopení pôvodu charakteristických vlastností, ktoré vykazuje súčasné arabské myslenie.

Prevzaté z http://www.jamaliya.com/ShowPage.php?id=5483

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára