piatok 4. júna 2021

Arabská veda: Rozptýlenie nejasností


Marion Duvauchel

Úvod

V roku 1883 predniesol Ernest Renan na univerzite v Sorbonne prednášku s názvom „Islam a veda“ (neskôr vyšla vo vydavateľstve Calmann-Lévy). Bola racionalistickým krédom vedca oboznámeného s históriou. Jej zásluhou a záujmom bolo predovšetkým upriamenie pozornosti na nejasnosti, ktoré mu ako semitológovi neunikli a ktoré sú obsiahnuté v týchto slovách: „arabská veda, moslimská civilizácia, moslimská veda.“

Tieto nejasnosti neboli nikdy rozptýlené a je nutné, aby to niekto urobil. Ernest Renan nám s tým môže pomôcť.

Jeho postreh je jednoduchý: asi od roku 775 až približne do polovice trinásteho storočia sa v moslimských krajinách nepochybne nachádzali veľmi významní učenci a myslitelia. Z tejto domnienky sa zrodila myšlienka „arabskej vedy“, „moslimskej civilizácie“ (dnes nazývanej „islam, kolíska civilizácie“), či dokonca „moslimskej vedy“. Nejasnosti medzitým ani zďaleka nezmizli.

Popredná úloha Perzie a východných kresťanov

Čo sa stalo od hidžri do roku 775, inými slovami, počas vlády prvých štyroch kalifov? Samozrejme, „Umar nevypálil alexandrijskú knižnicu“; ale princíp, že dobyl svet, je omnoho ničivejší: zaútočil na výskum učencov a samotnú prácu mysle. Tomu, čo by sme mohli nazvať „filozofia vedy“, nie je nič vzdialenejšie viacej než prvé storočie islamu.

Za vlády prvých štyroch kalifov neexistovali žiadne sekulárne intelektuálne hnutia. Islam sa nachádzal „v okamihu dobytia“, ako tomu eufemisticky hovorili orientalisti 19. storočia, čo znamená, že bol zaneprázdnený dobýjaním, ovládaním, zasievaním skazy a drancovaním starých oblastí civilizácie.

Ale okolo roku 750 získala prevahu Perzia. Dynastia detí Abbása zvíťazila nad deťmi Banú Umajjra. Inak povedané, Perzia si vybrala Abbásovcov pred Umajjovcami. Centrum islamu sa presťahovalo do oblasti riek Tigris a Eufrat.

Práve tu môžeme nájsť stopy jednej z najoslňujúcejších civilizácií, aké kedy Východ poznal: civilizácie Sásánovských Peržanov, ktorí porazili Arsakovských Partov a prevzali štafetu od Achajmenovcov, ktorých vynikajúci štát zničil Alexander  Veľký. Táto Sásánovská civilizácia zažila svoj vrchol za vlády Husrava I. Anóšarvána. Všetky tradície ho uznávajú ako veľkého kráľa. Nesnažil sa len obnoviť a pokračovať v tradícii umenia a priemyslu, prekvitajúcich po stáročia; skôr ku nemu pridal intelektuálnu činnosť veľkej otvorenosti. Grécka filozofia vypudená z Konštantínopolu našla útočisko v Perzii.

Husrav nechal preložiť knihy z Indie a svojmu osobnému lekárovi Borzujovi ich prikázal osobne preskúmať. Bidpajove bájky predstavujú jeden zo zdrojov francúzskeho bájkara Jeana de la Fontainea. Ale táto kniha zmizla, keď na Iránsku vysočinu prišli moslimské armády, kedy podľa tradície rieka sčernela od atramentu kníh. Až neskôr sa túto knihu múdrosti podarilo znova objaviť a preložiť z jazyka pahlaví (stredoiránsky jazyk) do arabčiny pod názvom Kalíla wa Dimna, čo urobil Ibn al-Mukaffa, perzský zindík, ktorý konvertoval na islam.

Predovšetkým, kresťania všetkých presvedčení tvorili najväčšiu časť obyvateľstva, lebo vtedy už bola Perzia z väčšej časti pokresťančená. Dobre sa vyznali v gréckej vede a filozofii a medicína bola výlučne v ich rukách. Biskupi boli logici či geometri. Husrav založil akadémiu v Gondišapure, prvú lekársku univerzitu, niečo ako dobové „Silicone Valley“.

Keď na Iránsku vysočinu dorazili Mohamedovi nasledovníci, všetko tento vývoj zastavili na stovky rokov.

Ale o storočie neskôr, keď sa k moci dostali Abbásovci, nastalo niečo ako vzkriesenie geniality Husrava Anóširvána. Abbásovci boli ako vzkriesení Sásánovci. Na čele tejto revolúcie stáli perzskí vojaci a perzskí vodcovia. Zakladatelia – Abul-Abbás a najmä Mansúr, sa obklopili Peržanmi. Dôvernými poradcami princov, akoby predsedov vlády, boli Barmakidovia, rodina zo starovekej Perzie, čo neskôr a bez presvedčenia prestúpila na islam. Týchto slabo veriacich kalifov zanedlho obklopili kresťania – a vďaka akémusi výlučnému privilégiu sa stali prvými lekármi. Mesto Harrán, ktoré zostalo pohanské a udržalo si všetku vedeckú tradíciu starých Grékov (a nepochybne aj Indov), rovnako ako Sýrčanov, poskytlo novej škole značný prísun učencov – cudzích novému zjavenému náboženstvu – najmä zručných astronómov.

Bagdad sa preto stal hlavným mestom tejto obrodenej Perzie. Presťahovala sa tam všetka veľká preživšia tradícia školy v Gondišapure.

Grécko-sásánovská veda

Iste, jazyk výbojov nemožno nahradiť a náboženstvo nemožno úplne poprieť. Ale duch tejto novej civilizácie bol v podstate zmiešaný: Pársovia a kresťania zvíťazili. Správa (a najmä polícia) bola v rukách kresťanov.

Ani jedného z týchto vynikajúcich kalifov by sme nemohli nazvať moslimom a ak navonok aj praktizovali náboženstvo, ktorého boli vodcami, ich duch bol inde. Vyhľadávali učenie Indie, starej Perzie a Grécka. Z času na čas sa objavili nábožní vládcovia a úradujúci kalif obetoval svojich neveriacich priateľov alebo slobodných mysliteľov. Potom sa opäť objavil závan nezávislosti a svojich učencov a spoločníkov v rozkoši si zavolal naspäť.

Rozprávky Tisíc a jednej noci určili črty tejto civilizácie, zvláštnu zmes oficiálnej dôkladnosti a skrytej nedbalosti, kde vážne umenia, ako umenie radostného života, prekvitali vďaka ochrane nesprávne vedených vodcov fanatického náboženstva.

Sýrskych kresťanských lekárov, pokračovateľov posledných gréckych škôl, oboznámených s filozofiou, matematikou, medicínou a astronómiou, následne zamestnali kalifovia, aby do arabčiny preložili encyklopédiu Aristotela, Euklida, Galéna a Ptolemaia – celý obsah gréckej vedy, ale tiež sýrskej a nepochybne aj indickej.

O večných záhadách začalo špekulovať niekoľko ďalších aktívnych mysliteľov, na čele s Al-Kindím. Nazývali sa filsuf; dnes si hovoria falsafa; následne sa toto slovo dostalo do islamu, ale s negatívnou konotáciou. Prosperoval však u nich racionalizmus: akási filozofická spoločnosť, „Bratstvo čistoty“, začalo vydávať filozofickú encyklopédiu; objavili sa Al-Fárábí a Avicenna; potajomky pokračoval výskum v oblasti chémie.

Po Východe prevzalo tento výskum moslimské Španielsko; Židia sem priniesli aktívny prvok spolupráce. Muži ako Avempace, Abubacer či Averroes povzniesli filozofické myslenie v dvanástom storočí do nových výšok.

Táto veľká skupina, prezývaná „arabská“, sa tak nazýva len preto, že to, čo napísala, bolo v arabčine – a opäť, aj to prešlo cez silný sýrsky korpus, z väčšej časti zámerne zničený, aby sa vymazali stopy akejkoľvek existencie tohto východného kresťanstva. Táto „arabská veda“ bola predovšetkým grécko-sásánovská. A hlboký kresťanský zárodok ju oživil.

Prebudenie Európy

Veda sa mala dostať na Západ cez Byzanciu. Ale na jednej strane, poklady, ktoré nečítali, sa Byzantínci neráčili poskytnúť a na druhej strane, náboženské diskusie medzi latinským a byzantským svetom vyvolali hlbokú antipatiu, posilnenú križiackou výpravou v z roku 1204. Čo Európa nemohla získať z knižníc Konštantínopolu, kde sa nachádzali origináli, vyhľadávala v často priemerných prekladoch do jazyka, čo sa príliš nehodil na prekladanie z gréckeho myslenia so všetkými jeho abstrakciami a jemnosťami.

Práve prostredníctvom sýrskych a arabských prekladov kníh o gréckej vede a filozofii získala Európa zárodok starovekej tradície, nevyhnutný pre rozkvet jej génia. Aby sa grécka veda dostala do Európy, musela prejsť cez Sýriu, Bagdad, Córdobu a Toledo. Chabo preloženú grécku vedu vyhľadávali v Španielsku.

V čase, keď Averroes zomrel v Maroku, sám a opustený, bola Európa na vzostupe. Ale svojou kultúrou bola prevažne latinská a nemala žiadnych helenistov. Museli sme čakať ďalších tristo rokov na Lefèvre d´Etaples či Budého.

V rokoch 1130 až 1150 aktívne kolégium prekladateľov sídliacich v Tolede pod patronátom arcibiskupa Rajmunda preložilo najdôležitejšie diela tejto „grécko-sásánovskej vedy v arabčine“ do latinčiny. Začiatkom trinásteho storočia sa Aristoteles v arabčine dostal na univerzitu v Paríži. Už predtým vstúpil do orbis litterarum prostredníctvom Boetia, no on nedokázal preložiť nič viac než Organon.

Asi okolo roku 1275 došlo ku dvom posunom. Jedným bolo, že moslimské krajiny vstúpili do stavu najrýchlejšieho intelektuálneho úpadku. Tým druhým bolo, že západná Európa odhodlane nastúpila na cestu vedeckého hľadania pravdy. Kým sa Averroes stal slávnym v latinských školách, ostatní moslimovia naňho už úplne zabudli.

Po roku 1200 už nezostal v islame ani jeden slávny filozof. Od roku 1200 boli filozofia a veda v moslimských krajinách zrušené: filozofické rukopisy boli zničené (spálili knihy Averroesa). Tolerovala sa len astronómia, aby sa určil smer modlitby.

Potom sa hegemónmi v islame stali Turci a tí nepreukázali absolútne žiadneho filozofického a vedeckého ducha. Až na pár výnimiek, ako Ibn Chaldún, už nemal islam žiadneho veľkého mysliteľa. Zlikvidoval vedu a filozofiu vo svojom svete. Zabil tiež množstvo mužov, žien a detí; a ak ich nezabil, utláčal ich.

Spomedzi všetkých filozofov a učencov len jeden bol Arab: Al-Kindí. Všetci ostatní boli Peržania, Transoxánci – ľudia z Buchari a Samarkandu (inými slovami, boli zo strednej Ázie) a Španieli – z Córdoby a Sevilly. Používali arabčinu, lebo to bol prevládajúci jazyk, ktorý bol ostatným nanútený. V 14. a 15. storočí boli historici či historiografi islamu zostavovatelia a prekladatelia encyklopedistov – neinovovali. No tento korpus sa dostal ku rodiacej sa orientálnej vede prostredníctvom Antoinea Gallanda, v tom čase žijúceho v Konštantínopole. A predovšetkým, vďaka zberateľskej práci  Barthélemy d'Herbelot, autora Bibliothèque orientale.

Pripisovať Arábii zásluhy za vedu a filozofiu je ako prisudzovať zásluhy za latinskú kresťanskú literatúru, scholastiku, renesanciu a vedu šestnásteho a sedemnásteho storočia Rímu, lebo je napísaná po latinsky.

Arabská veda alebo moslimská veda?

Táto veda nebola arabská. Ale bola moslimská? Nie, lebo toto hnutie bolo spoločnou prácou Peržanov, kresťanov, Židov, Harráncov (obyvateľov Harránu), ismailitov a moslimov (ktorí sa vo svojom vnútri búrili proti vlastnému náboženstvu). Tomuto veľkému hnutiu sa od ortodoxných moslimov nedostalo ničoho iného než kliatob: Mamúna odsúdili teológovia (nešťastné udalosti, ktoré sužovali jeho vládu, sa považovali za trest za jeho toleranciu doktrín cudzích voči islamu). Nebolo nič výnimočné, keď ľudí venujúcich sa tomuto výskumu označovali za zindíkov – bili ich v uliciach, vypaľovali im domy a úrady ich často zabíjali.

Islam vždy prenasledoval vedu a filozofiu. Následne obe udusil.

Musíme preto rozlišovať tri obdobia. Prvé, od hidžri po 7. storočie, je obdobím výbojov a zločinu. Ale tiež horko-ťažko skrývanej neviery. Prví Arabi, ktorí sa k tomuto hnutiu pridali, sotva verili v prorokovo poslanie.

Druhé, od 7. do 12. storočia, kedy bol islam oslabený sektami a zmiernený niečím ako protestantstvo (mutazilizmus), bol menej organizovaný a omnoho menej fanatický než v druhom období, čo ešte len malo prísť a prácu mysle sa podarilo zachovať.

V treťom prišla absolútna vláda dogmy, bez akejkoľvek možnej odluky duchovného a svetského.

V prvej polovici stredoveku (druhé obdobie) islam podporoval filozofiu, lebo jej nedokázal zabrániť, keďže vtedy nebol súdržný a bol teda slabo vybavený na teror. Tvorba politiky bola v rukách kresťanov a zaoberala sa hlavne vymýšľaním intríg proti stúpencom Alího.

Keď islam získal davy skutočne veriacich ľudí, potlačil všetko. Ale zároveň zničil soľ zeme a kvások, z ktorého vzniká cesto. Dobyté krajiny zmenil na oblasti neprístupné racionálnemu kultivovaniu mysle. Pre islam bol výskum zbytočný, pochabý a bezbožný; veda o prírode bola urážkou boha; historická veda skúmajúca obdobie pred islamom by mohla oživiť staré chyby – a použitie vedy na islam by mohlo obnažiť rozsah jeho skazy a moc jeho zničenia a spustošenia.

Nikto, kto má v súčasnosti aspoň malý prehľad, si nemôže nevšimnúť zaostalosť moslimských krajín: úpadok v riadení štátov, intelektuálnu chudobu ľudí odvodzujúcich svoju kultúru a vzdelanie len z tohto náboženstva a nesmierne pohŕdanie voči ostatným náboženstvám, čo následne umožňuje všetko to prenasledovanie, vydieranie a najhoršie zločiny našich čias. A potom je tu zaobchádzanie so ženami. Islam, presvedčený o tom, že boh udeľuje majetok a moc komukoľvek, koho považuje za vhodného, prechováva voči vzdelaniu, vede a všetkému, čo tvorí európskeho ducha, najhlbšie pohŕdanie.

Záver

Moslimský svet podľa všetkého vstúpil do akéhosi štvrtého obdobia. Na jednej strane má množstvo veriacich, ktorí nikdy nespochybňovali svoju doktrínu a väčšinou nevedia nič o Koráne, ak nie je preložený do ich jazyka. Na druhej strane má armádu fanatikov. Armádu, nie len zopár intelektuálov – odhodlaných bojovať s Európou, ktorá niekoľko storočí držala osud sveta vo svojich rukách. Ale už ho nedrží.

Islam sa snaží nastoliť na zemi kráľovstvo Alláhovi, čoho súčasťou je obrátenie všetkých ľudí a privedenie celého sveta pod svoje vlastné právo, právo podriadenosti a útlaku.

Prestup na islam odstraňuje zo sveta všetku náboženskú rozmanitosť. No nie len to – odstraňuje aj etnickú rozmanitosť: Berber, Sudánec, Čerkes, Afganec, Malajzijčan, Egypťan a Núbijčan, ktorí sa stali moslimami, už nie sú tým, kým boli. Už sú to moslimovia. Len Perzia bola výnimkou. Francúz, Španiel, Talian, Grék, Šváb a Chorvát, ktorí sa stali moslimami, už týmito nebudú. Budú len moslimami.

Marion Duvauchel je historička náboženstiev a má doktorát z filozofie. Hojne publikuje a učila na rôznych miestach, vrátane Francúzska, Maroka, Kataru a Kambodže.

Prevzaté z https://www.thepostil.com/arab-science-dispelling-the-ambiguity/

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára